Commentary for Pirkei Avot 3:18
רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן חִסְמָא אוֹמֵר, קִנִּין וּפִתְחֵי נִדָּה, הֵן הֵן גּוּפֵי הֲלָכוֹת. תְּקוּפוֹת וְגִימַטְרִיאוֹת, פַּרְפְּרָאוֹת לַחָכְמָה:
R. Eliezer ben Chisma says: Kinin [bird-offerings (from "kan tzippor," a bird's nest). There are weighty halachoth pertaining to them, such as a mandatory offering being mixed up with a gift-offering; or a burnt-offering, whose services are "above," being mixed up with a sin-offering, whose services are "below"], and pithchei niddah [the halachoth of a niddah who has lost track of her menstrual time and must be vigilant to determine its onset (Sometimes she must immerse herself ninety-five times, according to the view that immersion in its prescribed time is a mitzvah)] — [kinin and pithchei niddah] are the foundation of halachoth (the oral law), [for which reward is received.] Tekufoth [the movements of the constellations] and gematrioth [the numeration of the letters] are the "seasonings" of wisdom, [like those which it is customary to eat at the end of a meal for dessert. So, these wisdoms honor their possessors in the eyes of men.]
Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
Rabbeinu Yonah on Pirkei Avot
Ikar Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
Bartenura on Pirkei Avot
English Explanation of Pirkei Avot
Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
[*Rav writes that in some cases the woman requires 95 immersions. This is the opinion of Beit Shammai in a baraita quoted in Niddah 29b, but the opinion of Beit Hillel is that she needs only 35. There might be a scribal error in Rav’s commentary, which should read “35” instead of “95”. But it is possible that Rav simply intends to point out how complicated this can get, for which reason he quotes the opinion of Beit Shammai; rather than issuing a halachic ruling he is merely emphasizing the potential difficulty, even though the halacha does not follow that opinion. The conclusion of Tosafot there (30a, s.v. sh’ma minah), moreover, is that the halacha follows R. Yossi ben Yehuda who says that one immersion at the end suffices. If so, the halacha does not even follow the opinion of Beit Hillel. It is all the more reasonable, then, to suggest that Rav meant only to emphasize the difficulty, for even had he quoted the opinion of Beit Hillel it would not have been the final halacha.]
Rabbeinu Yonah on Pirkei Avot
Ikar Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
Bartenura on Pirkei Avot
English Explanation of Pirkei Avot
Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
Kesef Mishne writes on Hilchot Yesodei HaTorah 4:13 that although bird-offerings seem to be a thing of little value and the beginnings of menstrual periods revolve around an unseemly subject, they are the main of the law on account of the great reward one receives for their study. Astronomy and geometry, while their subject is an elevated one [see the explanation of gimatriyot below], are not the most important things but are like side dishes for wisdom. I will reproduce the end of his comment below.
Rabbeinu Yonah on Pirkei Avot
Ikar Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
Bartenura on Pirkei Avot
Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
Rabbeinu Yonah on Pirkei Avot
Ikar Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
Bartenura on Pirkei Avot
Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
Ikar Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
Bartenura on Pirkei Avot
Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
A variant text of Rashi’s commentary has: the dimension of the sun’s orbit and when it switches quarters. This is what the word tekufah means in the language of those who calculate the `evron,124Lit. “passing”. See notes below. which is the point at which the sun passes from one quarter of its sphere to another,125In classical and medieval astronomy, the earth occupies the center of the universe. Surrounding it are several celestial spheres, containing different planets and stars, which revolve around the earth from east to west. The sun, by contrast, has its own celestial sphere which moves from west to east. In addition, while the other celestial spheres complete their orbits around the earth daily, the sun moves incrementally and only completes its orbit every 365 days. The position of the sun in its sphere is divided into four quarters, their starting points corresponding to the solstices and equinoxes, which rabbinic literature calls tekufot. The act of intercalation is called `ibur, a word of unclear etymology. Numerous medieval commentators unterstand it as deriving from the word me`uberet, “pregnant” in the Mishna and Talmud. R. Avraham bar Chiyya, the 11th-century philosopher, astronomer, and mathematician, offers an additional etymology based on `avar, the Biblical and Rabbinic Hebrew “passed”, explaining that the Sages take a month that has already passed and make it pass by again (Sefer Ha`ibur, ed. Filipowski, Ma’amar Sheni, Sha`ar Shelishi). Tosafot Yom Tov here offers a different etymology, making the verb le`aber a denominative deriving from the noun `evron, “a passing”, referring to the point at which the sun passes from one quarter of the sphere into the next. Tosafot Yom Tov seems to be conjecturing that the term was current in the Mishnaic and Talmudic periods, as it does not actually appear in Talmudic or subsequent astronomical literature. I have not made an exhaustive survey, but it appears that this etymology is original to Tosafot Yom Tov. as Rav writes on the mishna in Sahnedrin 1:2 (s.v. bishlosha), that the court must intercalate [Heb. me`abrin] on account of the tekufah.126This connects `ibur to the tekufah. Although leap years are now added based on a fixed formula and there is no longer a need for this, in the times of R. Eliezer Chisma they were still calculating the tekufot and detemining when to make a leap year based on their calculations, for this is what they did up until the days of Abaye and Rava, as Rambam writes in Hilchot Kiddush HaChodesh 5:3.
If we accept this explanation of the word tekufot, we must say that R. Eliezer Chisma’s dictum aplies only to the knowledge of the sun’s motion itself and not the legal ramifications thereof in the sanctification of the month and the making of a leap year; these are certainly both the main of the law. R. Eliezer Chisma was addressing himself only to those people that study these things simply to know them and be well-rounded scholars; to them R. Eliezer Chisma says these are merely side dishes.
Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
It seems to me that this is a loan-word from Greek, by which the Greeks call the science of measurement and arithmetic. Our Sages borrowed the word for all matters of calculation and number. So also the anonymous commentary on Hilchot Kiddush HaChodesh 18:13. I also saw that Maharal in Derech Chaim explains the word in our mishna as referring to the science of measurement and arithmetic.
If so, these are truly words that befit the one who said them: in the Talmud, Horayot 10a, R. Yehoshua testifies that R. Eliezer Chisma was able to estimate how many drops of water there are in the sea. This is through the discipline of engineering, for which measurement and arithmetic are prerequisites. It is because he had mastered all of these disciplines that it was proper for him to say this, as it would be improper for some other person who had not mastered these disciplines to speak this way, as the Sages say in Kohellet Rabbah 3:11. Therefore, this explanation of gimatriot as referring to measurement and arithmetic seems most likely. Cf. what I quote below from Maggid Mishne.
Now this discipline must chronologically precede astronomy, for without it a person dare not raise a finger in discussing the paths of the constellations and the hosts of the heavens. Even so, because of the importance of astronomy and its subject, the mishna places it before the chronologically earlier gimatriot.
Ikar Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
Bartenura on Pirkei Avot
Tosafot Yom Tov on Pirkei Avot
The end of the Kesef Mishne I quoted above reads: “for wisdom” means the wisdom of the Talmud which alone is worthy of being called “wisdom” without qualifiers, because it deals with G-d’s commandments and because of the great reward given to those who study it and keep its laws. These disciplines, therefore, are merely parpra'ot for it, for they are not the main thing the way it is. My difficulty with this is that the first section of the mishna should then have said “these are the main of wisdom”.128If the “wisdom” referred to at the end of the mishna is the wisdom of the Talmud, the mishna’s contrast should have been between the main of “wisdom” and the side dishes thereof; there would be no reason to call it first law and then wisdom.
I found the Maggid Mishne on Hilchot G’nevah 8:1 giving the following explanation. Tekufot is arithmetic [Heb. cheshbon] per the the Talmud’s language “to be choshev the tekufot” (Shabbat 75a), gimatri’ot is the art of measurement, and “parpra'ot for wisdom” means for the discipline of astronomy, which is called chochma and binah in that same passage in Shabbat. This explanation also encounters difficulties, because tekufot certainly means the path of the stars and their orbit, not arithmetic. His proof from “to be choshev the tekufot” actually proves the exact opposite, that tekufah is not cheshbon!129For if it were, the verb and its object would be redundant, along the lines of “calculating calculations”. Also, how could the mishna call these parpra'ot when in fact they come before the meal? He must’ve understood parpra'ot to mean foods that come before the meal to create an appetite, as Rav explains the word in Berachot 6:5.
Now that we’ve mentioned that possibility, I say that tekufot refers to astronomy itself—the paths of the constellations and the whole host of the heavens. It, along with the geometry which precedes it, are appetizers that draw a person to that wisdom beyond which no greater wisdom lies for man: theology. For from a knowledge of the spheres of the heavens he will come to know the Creator, who is the one who “rides the heavens” (Deuteronomy 33:26)—from knowing what is ridden one comes to know the rider. Even according to the explanations of Rashi and Rav that gimatriot refers to alphanumerical calculations, we can say that “for wisdom” means “for theology,” because Sefer Yetzirah and similar works make extensive use of alphanumeric values, words read as acronyms, and permutations of the letters of a word. Based on this, we can also say that the tanna perhaps intended both things at the same time: tekufot are appetizers for human wisdom that can be attained through reasoning and investigation, and gimatriot are appetizers for our received theology.